Språkarbeid

Et rikt språkmiljø i barnehagen
Nettbaserte kompetanseutviklingskurs for personalet i barnehagen.
NAFO har utviklet nettbaserte kompetanseutviklingskurs som kan brukes av hele personalet i barnehagen. Kursene tar for seg ulike temaer og består av introduksjonstekster, refleksjonsspørsmål, filmer, miniforelesninger, fordypningsartikler og praksisoppgaver.
Nettbaserte kompetanseutviklingskurs for personalet i barnehagen.
Veiledningshefte: SprÃ¥klig mangfold – en berikelse for alle barn i barnehagen!
NAFO har på oppdrag fra Utdanningsdirektoratet utarbeidet en veileder om flerspråklig arbeid i barnehagen med forslag til aktiviteter, refleksjonsspørsmål og tips til videre fordypning.
«SprÃ¥klig mangfold – en berikelse for alle!» (morsmal.no)
Veiledningshefte: MÃ¥ltid som en pedagogisk arena
For å inspirere barnehagar i måltidsarbeidet har NAFO, saman med sju av dei andre nasjonale sentera, utvikla eit hefte som viser korleis ulike fagområde kan integrerast i måltidet.
MÃ¥ltid som en pedagogisk arena
Ressurshefte: Flerspråklig arbeid i barnehagen
NAFO har i samarbeid med Kunnskapsdepartementet, utgitt et ressurshefte om flerspråklig arbeid i barnehagen.
Ressursheftet omtaler arbeidsmåter for flerspråklig arbeid i barnehagen og belyser teoretiske perspektiver på flerspråklig arbeid. Målgruppen for ressursheftet er ansatte i barnehager og andre som er tilknyttet arbeid med språkutvikling for flerspråklige barn i barnehagealder.
Informasjonshefte: Barn i flerspråklige familier
Informasjonsheftet tar opp 10 spørsmål som foreldre ofte stiller om barnas flerspråklige utvikling. I tillegg er heftet rettet mot ansatte i barnehager og skoler og på helsestasjoner, og det kan brukes som et utgangspunkt for samtale med foreldrene om barnas flerspråklige utvikling. Heftet finnes på en rekke språk i tillegg til bokmål og nynorsk. På noen språk finnes det også som lydfiler.
Film: Flerspråklighet som ressurs i mottaksbarnehagen. Johannes Læringssenter
En film om hvordan det flerspråklige miljøet i barnehagen fremheves som en ressurs, blant både foreldre, ansatte og barn. Oppleggene i barnehagen bidrar til at barna kan få benytte sin utfoldelsestrang og utforskerglede, blant annet ved å leke og oppholde seg mye ute.
Les mer om flerspråklighet som ressurs i mottaksbarnehage og se filmen.
Arbeid med bøker og fortellinger
Flerspråklige fortellinger

Flerspråklige fortellinger på Tema Morsmål
På Tema Morsmål finner du flerspråklige fortellinger i ulike formater: bøker, lydfiler og filmer på flere språk.
Tips og ideer til å komme i gang
Veilederkorps for barnehage ved Johannes læringssenter har laget film og idéhefte med tips og ideer for å ta i bruk flerspråklige fortellinger.
Tospråklige barnebøker på norsk og andre språk
En del norske barnebøker er oversatt til flere språk. Enkelte bøker er i tospråklig utgave med parallelle tekster. Her er en oversikt over noen av bøkene.
Film: Samarbeid mellom barnehage og bibliotek. Belset barnehage
Les omtale av prosjektet og se en film fra Belset barnehage i Bærum kommune, der barnehagen samarbeider med biblioteket om utlån av flerspråklige bøker.
Film: Lesevenner. Ã…sen skole og Solheim barnehage
Fire ganger i året er elever fra 4. trinn ved Åsen skole på besøk i Solheim barnehage og leser for barnehagebarna på ulike morsmål. Tiltaket har blant annet som mål å lette overgangen mellom barnehage og skole og å ivareta og styrke det flerkulturelle perspektivet i barnehagen og skolen. Se filmen Lesevenner og les om prosjektet.
Eventyrposer på ulike språk
Det flerspråklige bibliotek låner ut eventyrposer på ulike språk. I posene finnes tospråklige bøker og konkreter som kan brukes i formidlingen av historiene og lydbøker på CD på ulike språk.
Repetert lesing. Om arbeidet med boka, Mopp og Mikko elskar dyr
PÃ¥ nettsidene til Lesesenteret kan du lese om hvordan Ølensjøen FUS barnehage har jobbet systematisk og pÃ¥ varierte mÃ¥ter med boka «Mopp og Mikko elskar dyr». Opplegget ivaretar særlig at barn som er i ferd med Ã¥ tilegne seg norsk fÃ¥r mulighet til Ã¥ høre og benytte ord og uttrykk fra boka pÃ¥ mange mÃ¥ter og i flere sammenhenger. Barnehagen sier blant annet dette om arbeidet med boka:
Me har lese boka mange gonger. Den repeterte lesinga har gjort det mogleg å arbeide med boka på ulike måtar, og med ulike metodar. Me har blant anna:
- brukt konkretar.
- dramatisert innhaldet.
- sunge ulike dyresongar, med og utan rørsler.
- teikna og malt dyra
- fokusert på dyra
- laga Mopp og Mikko-dokker
Arbeid med ord og begreper
Lage ordbok til bruk i barnehagen. Kleppe friluftsbarnehage
Kleppe friluftsbarnehage har laget ordbøker på norsk og de morsmålene som barna i barnehagen snakker. Ordbøkene bidrar til å støtte opp om og anerkjenne barnas morsmål og er en hjelp til å kunne kommunisere med barn og foreldre som snakker lite norsk. Se barnehagens oppskrift på å lage ordbok på nettstedet Min Stemme.
Film: Flerspråklig arbeid gjennom rollelek. Lundedalen barnehage

I denne filmen får vi se hvordan barnehagen benytter rollelek som innfallsvinkel til å styrke barnas morsmål. Barnehagen har lagt opp til lek i butikk og tar utgangspunkt i barnas egne erfaringer i leken.
Foreldrene kjenner godt til opplegget, de har vært med å lage plakater til butikken og bidrar også med varer og utstyr barna tar med seg hjemmefra.
Arbeid med ord og begreper. Kjølstad barnehage

I Kjølstad barnehage i Fredrikstad har de jobbet med nettressursen sanger og musikk på arabisk på morsmal.no.
Les om barnehagens arbeid med farger og frukt på arabisk.